• Comarcas
    • Andorra-Sierra de Arcos
    • Bajo Aragón
    • Bajo Aragón-Caspe
    • Bajo Martín
    • Cuencas Mineras
    • Maestrazgo
    • Matarraña
  • Teruel
  • Zaragoza
  • Aragón
  • Radio
    • 🔴 RADIO EN DIRECTO
    • Radio La Comarca
    • Radio Caspe
    • Matarraña Radio
    • Radio Utrillas
    • Dial
    • Los 40
    • Los 40 Classic
  • Vídeos
  • Suscríbete

Actualizado 10:22

Periódico del Bajo Aragón Histórico

Periódico del Bajo Aragón Histórico

11 MAY 2026|

Actualizado 10:22

Logo La COMARCA
×
  • Actualidad
    • Economía
    • Infraestructuras
    • Política
    • Sucesos
  • Sociedad
    • Educación
    • Gente y Familia
    • Igualdad
    • Medio Ambiente
    • Salud
    • Tecnología
  • Mundo Rural
    • Agricultura y Ganadería
    • Fiscalidad y Ayudas
  • Cultura y Ocio
    • Fiestas patronales
    • Gastronomía
    • Libros
    • Semana Santa
  • Deporte
    • Motor
    • Fútbol
    • Atletismo
    • Ciclismo y BTT
  • Turismo
  • Opinión
    • Correo del lector
    • Editorial
    • Independiente
    • Política
    • Tribuna
  • Comarcas
    • Andorra-Sierra de Arcos
    • Bajo Aragón
    • Bajo Aragón-Caspe
    • Bajo Martín
    • Cuencas Mineras
    • Maestrazgo
    • Matarraña
    • Teruel
    • Zaragoza
    • Aragón
  • Radio
    • 🔴RADIO EN DIRECTO
    • Radio La Comarca
    • Radio Caspe
    • Matarraña Radio
    • Radio Utrillas
    • Dial
    • Los 40
    • Los 40 Classic
  • Vídeos
  • Clasificados
    • Empleo
    • Inmobiliaria
    • Mascotas
    • Motor
    • Muebles
    • Servicios
    • Tecnología
    • Varios
  • Servicios
    • Farmacias de Guardia
    • Horarios de Autobuses
  • Actualidad
  • Sociedad
  • Mundo Rural
  • Cultura y Ocio
  • Deporte
  • Opinión
  • Clasificados

López Susín: «Hablamos castellano y no por ello somos Castilla. Con el catalán ocurre lo mismo»

ENTREVISTA. El Director General de Política Lingüística del Gobierno de Aragón subraya que más de la mitad de Europa es, al menos, bilingüe. A pesar de que cree que la aspiración es la cooficialidad del catalán y el aragonés, hay que «seguir trabajando»

López Susín es el director de Política Lingüística de DGA./ Gobierno de Aragón
López Susín es el director de Política Lingüística de DGA./ Gobierno de Aragón

Javier de Luna26 09 2022

37

De interés

ActualidadEducaciónSociedad

¿Cree usted que fuera de las comarcas bilingües orientales y del Norte de Aragón se conocen todas las lenguas de Aragón?

Han existido muchos años de oscuridad. Hasta los años 70 y 80 del siglo XX no comenzó un proceso de redescubrimiento tanto del aragonés y sus variedades como del catalán. Todo ello se puso en valor a través de muchas asociaciones culturales y últimamente ya de forma institucional. Es nuestro empeño que este patrimonio se conozca.

¿Cuál es el objetivo de la celebración de este Día Europeo de las Lenguas?

Celebramos 2 veces al año el patrimonio lingüístico. Lo hacemos en febrero con motivo del Día de la Lengua Materna, promovido por la Unesco y lo hacemos en el Día Europeo de las Lenguas. Es importante recordar que todos los estados de la Unión Europea, excepto Islandia, cuentan con distintas lenguas en su propio país. Así que España y Aragón no somos un territorio extraño. Más de la mitad de los europeos habla una lengua propia además de su lengua oficial del estado. Lo normal es el plurilingüismo. Las lenguas no conocen de fronteras.

¿Y no cree que aquí se utiliza la lengua como hecho diferencial y no como una riqueza extra?

En muchos casos sí. Las lenguas romances es que evolucionan constantemente. No es lo mismo el castellano que se habla en Aragón que el que se habla en Andalucía. En el caso del aragonés hay variedades, como sucede con el catalán.

Desde asociaciones como Amics del Chapurriau acusan a su departamento de no tenerles en cuenta...

Yo creo que independientemente de cómo se le llame, lo mejor que se puede hacer es hablar la lengua y promover actividades en las que se utilice. Pero tenemos unas universidades de todo el mundo que están todas ellas de acuerdo en que el conjunto de lenguas que se habla en las comarcas orientales de Aragón forman parte de un sistema ligüístico que desde la Edad Media se denomina catalán y no tenemos que tener ningún complejo de inferioridad. Hay una gran parte de Aragón en la que se habla castellano y no por ello somos Castilla, somos Aragón. Y hay una parte destacable de la comunidad en donde se habla catalán y no por ello somos Cataluña. Que existan personas que quieran denominarlo con nombres locales no causa ningún problema. Lo que debemos evitar son denominaciones peyorativas. Los hablantes hablan bien su lengua, con los dialectos y las diferencias que pueda haber entre territorios. En León y en Extremadura también se usa el término chapurriau. Pero son siempre denominaciones que vinieron de fuera, por personas que iban allí a trabajar y que, en la mayor parte de los casos, surgieron a principios del siglo XX. Yo creo que es un término que tenemos que tratar de evitar. El Gobierno de Aragón tiene que atender a lo que dice la ciencia y la Universidad. Y de esta manera entendemos que es catalán y no pasa nada. Aragón, Cataluña, Valencia, Baleares… pertenecieron a la Corona de Aragón y por tanto es normal que compartamos una lengua.

¿Cree que el futuro pasa por la cooficialidad de las lenguas con el castellano?

La cooficialidad es una aspiración a largo plazo. El objetivo es normalizar lo que a pie de calle es normal y que estas lenguas se puedan utilizar en todos los ámbitos como lo es el castellano y es una aspiración. Pero otra cosa es que esto podamos ahora hacerlo a corto y medio plazo. Hay que seguir trabajando.

Newsletter de La COMARCA

La COMARCA

Recibe gratis en tu email las noticias más destacadas del día

La COMARCA TV

La peña de la Encarnación centra el Geolodía en Alcañiz: «Moverse, se mueve»

La peña de la Encarnación centra el Geolodía en Alcañiz: «Moverse, se mueve»
Alcañiz

De interés

Urrea arropa al zaragocismo cuando más lo necesita: «Somos zaragocistas y lo seremos en Segunda, en Primera RFEF y donde sea»

Urrea arropa al zaragocismo cuando más lo necesita: «Somos zaragocistas y lo seremos en Segunda, en Primera RFEF y donde sea»

LO MÁS LEÍDO

Alcañiz coloca una cámara que multará a todos los coches que entren a la estación de autobuses, pero sin especificar el importe

Alcañiz coloca una cámara que multará a todos los coches que entren a la estación de autobuses, pero sin especificar el importe

Un trabajador de 56 años muere en Montalbán tras caerle encima una pieza de fundición de 400 kilos

Un trabajador de 56 años muere en Montalbán tras caerle encima una pieza de fundición de 400 kilos

La Vía Verde Val de Zafán se amplía en 27 kilómetros y ya llega hasta el mar en la Ràpita

La Vía Verde Val de Zafán se amplía en 27 kilómetros y ya llega hasta el mar en la Ràpita

Ovaciones para San Jorge en la 30º edición del Vencimiento del Dragón de Alcañiz que aspira a ser fiesta de «interés nacional»

Ovaciones para San Jorge en la 30º edición del Vencimiento del Dragón de Alcañiz que aspira a ser fiesta de «interés nacional»

Calanda da la bienvenida a 15 familias nuevas gracias al programa 'Vente a vivir a un pueblo': «Nos están llamando muchas personas»

Calanda da la bienvenida a 15 familias nuevas gracias al programa 'Vente a vivir a un pueblo': «Nos están llamando muchas personas»

Comentarios

  1. Español dice

    26 Sep 2022 22:02

    Castellano y catalán son lenguas romances occidentales, sin embargo, provienen de dos ramas diferentes. Castellano viene de la rama Ibero Romances, mientras el catalán pertenece a la rama Galo romance, las que, al mismo tiempo, fueron divididas en dos ramas diferentes, francés y occitano más cultura hace falta

    Responder
    • Javier Agapitú Valls dice

      29 Sep 2022 11:12

      Susín lo explica perfectamente. Respecto a lo que comenta, efectivamente el catalán es una lengua occitano-románica y si es una lengua diferenciada del occitano se debe exclusivamente a motivos puramente filológicos. Cualquiera que escuche un poco de aragonés, catalán occidental y occitano las diferenciará muy facilmente. Incluso a nivel fonètico puedes diferenciar el aragonés de Hecho, del catalán de Fraga o del occitano del Valle de Arán.

      Responder
  2. Ñai dice

    26 Sep 2022 22:45

    Pues si somos aragoneses porque nuestra lengua propia es el aragonés (y el aragonés oriental). El castellano es lengua sobrevenida como el catalán en Aragón o el rumano(lengua más hablada que el aragonés). Astí queda ixo. Tanto catalán cuando el aragonés oriental es la única lengua propia hablada por una enorme cantidad de aragoneses en comparación con el aragonés. Lo que debía es proteger esas dos lenguas y no el catalán inventándose una academia cuando el catalán tiene la suya (IEC) . Y esto de lo que dice con el castellano ha pasado en medio mundo y en América latina ya se han reconocido muchas lenguas que parecían castellano y no lo eran. Y en Europa.

    Responder
  3. María Luisa Bello dice

    26 Sep 2022 22:53

    Este señor no conoce al Chapurriàu, este señor ni habla ni comprende al Chapurriàu que hablamos aquí en muchos pueblos del bajo Aragón histórico. Este auténtico desconocedor del Chapurriàu legisla, y decide sobre su futuro. Decide sobre el futuro lingüístico cultural de miles de bajoaragoneses a quienes ni conoce, ni comprende.
    Pero a él qué, el legisla según su ideología. Los argumentos que alega cuando se le pregunta por el Chapurriàu son los mismos que tantas y tantas veces les hemos oído al catalanismo.
    Lo de las universidades es de risa, se cree que todos nos chupamos el dedo. Este señor se piensa que nadie sabemos lo que es una universidad.
    Estamos sometidos a una dictadura ideológica.
    Soy votante socialista, parlo Chapurriàu y la verdad no entiendo cómo Javier Lamban les tolera esto.
    Tan valiente que es para unas cosas, dónde está para estás otras??
    Gobernar en coalición no debe significar dejar hacer a sus anchas a los miembros de esa coalición, pues muchas veces su ideología perjudica al gobierno y al partido que lo preside.

    Responder
    • Unai Vallespí Irigoyen dice

      27 Sep 2022 10:55

      Si usted cree que habla mal, no incluya al resto que creemos que hablamos bien. Lo dice muy claro el Sr. D. Gral. No son castellanos los hablantes de castellano en Aragón, como tampoco somos catalanes los hablantes de catalán en Aragón. Como tampoco son españoles los hablantes de español en Cuba, Puerto Rico, Argentina, Rep. Dominicana, México, Perú, Guatemala, Bolivia, Nicaragua, Estados Unidos, Costa Rica, etc. En las Universidades se encuentran las cátedras de Filología, es ahí donde se estudian las lenguas. No es cuestión de política. es cuestión de normalización lingüística para que nos se pierdan las lenguas y tengamos unas normas comunes de habla, sintaxis y escritura. Con voluntad es fácil de comprender. Mi castellano difiere mucho del de Cádiz, Orense, Soria, La Rioja, Cáceres, Toledo, Almería y a nadie se le ocurre decir que los taustanos chapurrean español.

      Responder
      • Ramón del Guinardó dice

        27 Sep 2022 13:22

        Sr Unai Vallespí Irigoyen : Quien no lo quiera entender….el sabrá el porqué !!

        Responder
    • Santiago Cabré dice

      27 Sep 2022 11:52

      No cuela, recuerdos a Vox…

      Responder
  4. Manuel dice

    26 Sep 2022 22:59

    Sr. Susín en su tramo final de preguntas responde perfectamente lo que defendemos los miles de aragoneses que hablamos #chapurriau.
    «Aragón, Cataluña, Valencia, Baleares… pertenecieron a la Corona de Aragón y por tanto es normal que compartamos una lengua»
    Pero esa lengua NO era el catalán, ¿porque ahora, si que tenemos que llamarle catalán?
    Seguro que los científicos y la Universidad saben de que lengua se trataba, pero catalán NO era.
    Pero vamos, sigan gastando ustedes y los vecinos que al final lo conseguirán.
    Solo se hablará catalán y desaparecerá la verdadera lengua propia aragonesa que es #loChapurriàu.

    Responder
    • Santiago Cabré dice

      27 Sep 2022 11:50

      Digno de «El Jueves»….

      Responder
    • Javier dice

      29 Sep 2022 11:15

      Yo hablo catalán, no chapurreo nada. El catalán de Cretas, Tortosa o Vinaroz son iguales, no sé porqué tenemos que negar la evidencia. Complejo de inferioridad?

      Responder
  5. Ascuita a Fatás dice

    27 Sep 2022 00:18

    El catalán no era la lengua común de la Corona de Aragón. Los estudios de algunos profesores de la UZ no son la UZ. Y Franja tampoco es un término científico. En media Europa se han reconocido denominaciones e incluso lenguas de transición. Aquí somos más catetillos y damos la razón al que más dinero y apoyo nos dé. Es una lástima por el amor propio perdido.

    Responder
    • S. Barberán dice

      27 Sep 2022 10:29

      ¡Hala pues! Todos doctores “honoris causa” por la Universidad de Chapurrilandia.

      Responder
    • Javier Agapitú Valls dice

      29 Sep 2022 11:21

      En realidad el catalán sí era una lengua común en los territorios de la Corona de los Aragón. Muestra de ello es que aún la hablamos en parte de Aragón, Cataluña, Valencia, Baleares, Andorra, Carche o el Alguer. Una persona de Cretas puede hablar con una de El Carche(Murcia) o el Alguer entenderse perfectamente en su variante de catalán.
      La denominación «Franja de Aragón» hace referencia a una zona lingüística, no política y nadie ha dicho que sea una denominación histórica. Hay muchas zonas lingüísticas a lo largo y ancho de la península ibérica con nombres varios y no históricos como por ejemplo «las rodalás churras» que ocupan parte de las provincias de Teruel, Castellón y Valencia. De algún modo tenemos que llamar a las zonas lingüísticas, le gusten a usted o no.

      Responder
  6. Santiago Cabré dice

    27 Sep 2022 01:10

    Cabría recordar que el castellano , como indica su nombre, es una lengua surgida en Castilla y que en Aragón suplantó al habla autóctona, una diferencia muy significativa y que explica muchas cosas.. Evidentmente una lengua proveniente del exterior nunca podrá ser considerada del todo propia ni todos sus hablantes considerados en pie de igualdad con los hablantes del territorio donde se originó…

    Responder
    • JM dice

      27 Sep 2022 18:02

      También el latín, de donde deriva el aragonés, vino del exterior. Para la grandísima mayoría de aragoneses la lengua propia, materna o como quiera llamarla, es el castellano o el español. Las lenguas nacen, crecen y mueren cuando la gente decide no utilizarlas por las razones que sean. ¿Qué sería lo correcto, según usted, volver a hablar el ibero?

      Responder
      • Sara Sanz dice

        29 Sep 2022 11:23

        La diferencia es que el catalán y el aragonés siguen vivos en Aragón aunque a este paso no queda mucho para su desaparición. Sus hablantes solo pedimos poder cuidar de nuestra lengua materna.

        Responder
  7. Santiago Cabré dice

    27 Sep 2022 01:12

    Y, por cierto, si nos perdemos en vericuetos denominativos en lugar de implementar mediadas pràcticas y efectivas de uso y normalización de les lenguas que no són el castellano ya no llegatemos a tiempo de salvarlas, puesto que en plena globalización el tiempo es crucial.

    Responder
  8. Ramón del Guinardó dice

    27 Sep 2022 09:44

    El llamado «Chapurriàu» no es un idioma ni una lengua, el «Chapurriàu» es una manera de hablar en Catalán, de lo contraio, demuestrenlo, lo que si quieren «demostrar» es que son dos lenguas diferentes , pues NO , una es una Lengua o un Idioma que es el Catalan , como lo es el Castellano, y la otra es una manera de hablarlo, ya sea en Vall de Roures como en Medina de Rioseco.

    Responder
    • Miguel F. dice

      29 Sep 2022 11:28

      A que «chapurreau» se refiere? Al «chapurriau» que dicen hablar algunos asturianos? Al «chapurreado» que dicen hablar algunos leoneses del Bierzo? Al «chapurreau» que dicen hablar algunos extremeños? Al «chapurreao» que dicen hablar algunos murcianos? Es que «chapurreao» es una palabra que no sirve para denominar a una lengua porque justamente viene a decir que no es una lengua sinó un chapurreado. Que complejo de inferioridad más grande querer llamar a tu lengua materna así, para no ofender a los castellanoparlantes, para dejarles claro que no tienen de que preocuparse, que la única lengua es el castellano y lo nuestro un mero chapurreado.

      En Aragón se habla variantes de castellano, catalán y aragonés. Si les quereis llamar cagarruta, chapurreado y fabla ya es cosa vuestra.

      Responder
  9. … dice

    27 Sep 2022 10:09

    Houston, tenemos un problema.

    Responder
  10. Ramón del Guinardó dice

    27 Sep 2022 10:28

    CORONA DE ARAGON

    Idioma principal Cancillería real:
    Aragonés
    Catalán/Valenciano
    Latín

    Otros idiomas : napolitano, sardo, siciliano, occitano, castellano, árabe, griego.

    Lo que ahora algunos quieren «colar» como idioma o lengua me refiero al «chapurriau» no hay por donde cojerlo, no hay ningún dato, ni ningún escrito que lo sostenga ni lo demuestre , pero la razón por la cual se quiere «colar» el «chapurriau» como una lengua diferente, el motivo o la razón es archisabida, la cual no la mencionaré para no dar «chance» a los que la quieren imponer.

    Responder
  11. Paulino Pérez Alegre dice

    27 Sep 2022 10:47

    Yo soy Aragonés de Montalban de Teruel . Desde párvulos hasta la Universidad , estudie y me enseñaron Lengua Española .
    Utilizaba un diccionario de la RALE y decía Diccionario de la Lengua Española . Y ahora SR . Consejero me dice que en Aragon hablamos Castellano . Aparte de que me entero ahora , donde esta fue fundamento para tal manifestación , que ya en la vejez no me duela la cabeza de pensar que toda mi vida fui engañado , y era un Aragonés hablando Castellano y no Español .

    Responder
  12. Ernesto dice

    27 Sep 2022 11:05

    Este señor cuando dice que hablamos catalán, no es que nos haga sentirnos menos Aragoneses, este señor nos está insultando y está despreciando una lengua aragonesa transmitida y conservada desde hace siglos. No nos merecemos a alguien así en nuestras instituciones. Dice que independientemente como se llame, pero que se llame catalán. “ Yo parlo Chapurriau “.

    Responder
    • Maria dice

      27 Sep 2022 22:46

      Aqui l’únic que està depreciant la llengua eres tu que no tens coraje de escriure-la. `
      Igual perquè no tens ni idea i no has fet el minim esforç de aprendre a escriure-la o pitjor, tens un complex de inferioritat i te fa vergonya utilitzar-la.

      Responder
      • Pilar Mir dice

        29 Sep 2022 11:31

        No se pot dir millor María! Tot ho escriuen en castellà estos del xapurreao y son los mateixos que estàn en contra dels pregons bilingües, los volen sol en castellà. Lo mon del revés.

        Responder
  13. Barón Corvo dice

    27 Sep 2022 11:13

    Es imposible leer más tonterías… Lo que está claro es que en Aragón hablamos el español, y lo demás son bobadas. Sobra la Dirección General de Política Lingüística de la DGA y, por consiguiente, su Director General; todo esa estupudez no sirva sino para malgastar el dinero de los contribuyentes. Más valdría que que la DGA se preocupara de que los aragoneses aprendieran el inglés.

    Responder
    • JM dice

      27 Sep 2022 18:04

      Totalmente de acuerdo. Hay que potenciar el uso de lenguas que amplíen el horizonte vital de las personas.

      Responder
    • Carlos dice

      29 Sep 2022 11:44

      Hola, soy un aragonés del Matarraña, una zona catalanoparlante de Aragón. Hablo, leo y escribo perfectamente en catalán, castellano e inglés. A las personas de las zonas bilingües no nos supone ningún esfuerzo aprender las dos primeras a la vez y de forma natural.
      Los aragoneses que tenemos como lengua materna el catalán o el aragonés no creemos que aprender a leer y escribir nuestra lengua sea una «bobada» como usted dice. A usted le gusta más la lengua castellana porque es su lengua materna, si hace un ejercicio de empatía seguro que conseguirá comprendernos.
      El catalán y el aragonés son parte de la cultura aragonesa y debería saber que se hablaban en Aragón antes que el castellano.
      ¡Saludos!

      Responder
  14. Santiuago Cabré dice

    27 Sep 2022 11:45

    Sobrevenida, el catalán, dice? Por favor estudie, la lengua catalana en la comunidad aragonesa es lengua constitutiva, es decir, originada directamente desde el latín, en el eextremo norte de la Franja, desde donde se extendió más al sur, a diferencia del castellano, que ésta sí que se originó en el exterior…. Hay que ver la fuerzaque tienen los prejuicios para hacer distorsionar – afortunadamnete sólo a algunos- l a realidad.

    Responder
  15. Miquel dice

    27 Sep 2022 14:38

    Yo no hablo Castellano, lengua de la antigua Castilla, yo hablo y escribo Español una evolución de ella, lo demás son ganas de buscar el sustento a costa de currar poco y que paguen otros, eso se llama pesebre.

    Lo cual no quita que haya variedades lingüísticas propias diferentes en Aragón, que no son el catalán de Pompeu i Fabra, ni lo que habla en otros lugares.

    Dejémonos de chorradas y politiqueos y seamos serios y póngase a trabajar, que «iluminatis» sobran.

    Responder
  16. James Brown dice

    27 Sep 2022 14:57

    Si no ven el imperialismo catalán en la política de lenguas es que no ven nada. Político:tipo que crea problemas donde no los hay. De part de un aragonés que parle així.

    Responder
    • Santiago Cabré dice

      28 Sep 2022 16:53

      Claro, en cambio Madrid son la hermanitas de los ppbres… En fin..

      Responder
      • Carlos dice

        29 Sep 2022 11:56

        Efectivamente, el catalán como el castellano y todas las demás lenguas del mundo tiene variantes. El català-valencià de Cretas y Pego(Alicante) se parecen más que el castellano de Salamanca y Càdiz(bueno, como pronuncian ellos sería «Càih»).

        En las zonas bilingües de Aragón queremos poder usar y ver nuestra lengua materna en el día a día de nuestros pueblos. Cosas tan sencillas como ver rótulos bilingües para que no se pierda la toponímia en nuestra lengua. Si nosotros llamamos a nuestra ermita «Sant Cristòvol» pero solo sale rotulado como «San Cristóbal» pues al final el topónimo original en catalán se sustituye por el castellano como ya ha ocurrido en Valderrobres.

        No pedimos mucho más la verdad.

        Responder
    • Marta Prades dice

      29 Sep 2022 11:48

      Que películes mos contes? L’únic imperialisme que veig es lo pancastellanisme que s’està carregant la cultura aragonesa. En quatre díes mos anexionaràn a Madriz.

      Responder
  17. Ernesto dice

    28 Sep 2022 11:45

    No, si el catalán está encantado de promocionarlo y subvencionarlo, no tiene límites para vuestra lengua. La que desprecia y se quiere cargar es el Chapurriau.

    Responder
    • Marta Prades dice

      29 Sep 2022 11:46

      Los únicos que desprecian las variantes de catalán que se hablan en Aragón son los del chapurreao que lo quieren todo solo en castellano y nada en nuestra lengua.
      Es desde el catalán de Aragón que se promocionan y estudian desde hace muchas décadas las variantes locales de catalán.

      Responder

Comentar Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Newsletter de La COMARCA

La COMARCA

Recibe gratis en tu email las noticias más destacadas del día

CONTENIDO RELACIONADO

Fórnoles quiere convertir su santuario en ruinas en un hotel de lujo para conseguir los 3 millones para su restauración

FOTOGALERÍA. El alcalde confía en poder acometer este año una inversión de 70.000 euros para las actuaciones más urgentes pero tiene claro que hay que buscar una utilidad al templo...

2

Fórnoles quiere convertir su santuario en ruinas en un hotel de lujo para conseguir los 3 millones para su restauración

Más de 200 vecinos celebran en Mazaleón el tradicional Día de la Rosa

FOTOGALERÍA. Esta fiesta tradicional recuperada en 2023 supone una jornada de convivencia en la ermita de San Cristóbal

Comentar

Más de 200 vecinos celebran en Mazaleón el tradicional Día de la Rosa

El Caspe escala a puestos de play-off y da la puntilla al Utrillas, que desciende

La última jornada de liga en Tercera RFEF certifica la caída utrillense a Regional Preferente, y deja a los caspolinos pensando en el choque ante el Cuarte por el ascenso....

Comentar

El Caspe escala a puestos de play-off y da la puntilla al Utrillas, que desciende

Pedrito Fishing, al nacional tras proclamarse campeón de Aragón de Agua Dulce U20 por quinto año consecutivo

El joven de Utrillas, que está «súper contento», sigue haciendo historia y representará a Aragón en el nacional que disputará en septiembre en aguas valencianas

Comentar

Pedrito Fishing, al nacional tras proclamarse campeón de Aragón de Agua Dulce U20 por quinto año consecutivo

El nuevo Hospital de Alcañiz terminará su traslado sin poder abrir la cafetería

Hacen falta obras por valor de más de 200.000 euros para equipar todo el espacio

9

El nuevo Hospital de Alcañiz terminará su traslado sin poder abrir la cafetería

Torre de Arcas busca anfitrión para comenzar a dar vida al Hotel Casa Manolet

El canon de salida son 3.630 euros al año que en parte el Ayuntamiento invertirá en mejoras para el nuevo establecimiento

Comentar

Torre de Arcas busca anfitrión para comenzar a dar vida al Hotel Casa Manolet
grupo comarca
  • X

La Comarca

  • La COMARCA PDF
  • Planes de suscripción
  • Ayudas kit digital
  • Puntos de venta
  • Área de usuarios
  • Prácticas de periodismo
  • Contactar
  • Proyectos Fondos Europeos

De Interés

  • GUÍA CÁMPER TERUEL📍
  • Farmacias de guardia
  • Horario de autobuses
  • Nacimientos
  • Curso de Periodismo de Alcañiz
  • Sorteo ‘Comparte tu verano’ en La COMARCA

LEGAL

  • Aviso legal
  • Política de privacidad
  • Política de cookies

Comarcas

  • Andorra-Sierra de Arcos
  • Bajo Aragón
  • Bajo Aragón-Caspe
  • Bajo Martín
  • Cuencas Mineras
  • Maestrazgo
  • Matarraña
La COMARCA NET
La COMARCA
La COMARCA TV
Radio La Comarca
Radio Caspe
Matarraña Radio
Radio Andorra
Radio Utrillas
SER
Los 40
Los 40 Classic
Periódico del Bajo Aragón Histórico
Suscríbete